一个人的命运和运气的区别在哪里呢英语

2024年02月28日 阅读 (60)

亲爱的小伙伴们,本期的这篇文章看似很简单,其实暗藏玄机,我们要来说说“Just my luck”。

“Luck”常用于表达运气,特别是一些好的运气,所以很多国外狗狗的名字都叫做Lucky。跟中国的“旺财”,“来福”有点异曲同工之妙。

但是如果你把“Just my luck”理解成“就我运气好”,老外要错乱了!为什么呢?

一个人的命运和运气的区别在哪里呢英语(1)

“Luck”是运气,但“Just my luck”却是坏运气!为啥?“Just my luck”按字面意思理解非常容易出现偏差,以为是好运之类的。

其实这句英语表达的意思是吐槽自己运气差,运气不够好。

It’s commonly used when something bad happens to you and you want to tell others you are unlucky.

它常用于糟糕的事情发生在你头上的时候,你告诉别人你很“衰”。有点像中文中,我运气可真好啊,老师又抽中我回答问题,哎。

看几个英文例句感受一下场景:

① Just my luck, my boss asked me to go on business this weekend.

背时啊,老板让我这个周末出差。

② - Are you coming for a drink?

- Can I take a rain check? I have to get my car fixed tonight.

- Too bad.

- Yeah, it’s just my luck.

- 你要来喝一杯吗?

- 我要不改天再约?我今晚得去修车。

- 太糟糕了。

- 是啊,我总是运气差啊(谁叫我车坏了啊)。

一个人的命运和运气的区别在哪里呢英语(2)

除了用Just my luck,可能你还会听到以下几个表达。

① I’m unlucky.

我好不幸运哦。

② I have bad luck.

我运气挺差的。

* 跟它相对的,当然是I have good luck,我好运相伴啦!

一个人的命运和运气的区别在哪里呢英语(3)

Good luck常用于祝福别人好运,有时候也说The best of luck,最好的幸运送给你。

但是,你不要随意说Better luck,因为better luck常用于to encourage sb. after they fail to do sth.——用于鼓励那些失败过的人。

看几个英语例句感受一下哦。

① - I’m going to take the final exam tomorrow. I’m so nervous.

- You are the best! Good luck.

Three days later.

- I failed the exam.

- Don’t worry, better luck next time.

- 我明天就要期末考试了,紧张啊

- 你是最棒的!祝你好运!

三天后。

- 我考试挂了。

- 别担心,你下次肯定会更好运的。

* 所以看出来了吗?当别人去做某事的时候,你可以用good luck以及the best of luck表示祝愿。但是当别人失败了,你用于鼓励他下次会更好,就可以说better luck。

郑重声明:玄微运势的内容来自于对中国传统文化的解读,对于未来的预测仅供参考。