骆驼祥子的主人公最后的命运是怎样的呢英语

2025年02月20日 阅读 (51)

长篇小说《骆驼祥子》是以北平城里的平民为原型,创作出来的优秀作品,翻译成英文后影响巨大,带动了老舍其他作品在海外风行。

《骆驼祥子》写于1936年,是老舍辞去山东大学教授之职,成为专业作家后的首部长篇。

骆驼祥子的主人公最后的命运是怎样的呢英语(1)

01 经典的人力车夫形象

对于小说主人公祥子,老舍早就听坊间说,有个车夫买车卖车三起三落的经历,非常熟悉车夫生活的老舍,以他小说家的艺术敏锐,认定这个车夫具有典型意义,“这颇可以写一篇小说”,便“入了迷似的去搜集材料”,最后写成关于一个车夫从上进好强而沦为自甘堕落的悲剧命运,从而揭露旧社会把人变成鬼的罪行的《骆驼祥子》。

新文学肇始以来,胡、鲁迅、闻一多、郁达夫等作家都写过人力车夫。从对人力车夫的深刻了解,小说《骆驼祥子》在局部生活细节体察入微和从其灵魂深处的喜怒哀乐的把握上,以及祥子们与社会生活多方面的联系,融会贯通的体验、展示上,是远远超过胡适、鲁迅、闻一多、郁达夫的。

说到新文学史上称得上典型人物的,与鲁迅的阿 Q 、巴金的觉新相比较,祥子算是最具光彩的文学典型了。

除了祥子,大胆泼辣、有点变态的老姑娘虎妞,霸道凶残的车主刘四,欲起又落的二强子,忍受迫害的曹教授,一步步走向毁灭的小福子,也都个个鲜活,成为“陌生的这一个”。

骆驼祥子的主人公最后的命运是怎样的呢英语(2)

02 悲剧氛围浓重遭质疑

当然,《骆驼祥子》在展现古都北平色彩斑斓的生活风光时,小说的时代背景就显得薄弱、凝滞,看不到那个时代涌动的社会变化。

小说浓重的悲剧气氛,显示了强大的批判力量。有人批评,小说只有阴郁绝望,而毫无希望。这不是《骆驼祥子》的不足,也不是老舍的过错。这种悲顾正是批判现实主义的力量,也是老舍清醒严谨的现实主义特色。

左翼作家在处理这类题旨的作品时,总是给人物以出路,以希望。也正因为如此,他们没有谁写出一部超越《骆驼祥子》的作品。

因为加上光明的尾巴,既违背了历史的真相,也违背了文学反映生活的艺术规律。

骆驼祥子的主人公最后的命运是怎样的呢英语(3)

03 改编译文成美畅销书

无巧不成书,《骆驼祥子》在1945年,由美国人伊万·金翻译成英文。改名“洋车夫”时,还真的将悲剧结局改成团圆结局。遂了某些中国评论家的愿。

伊万·金的译本《洋车夫》成了美国纽约著名的读书俱乐部"每月一书"的畅销书。被老舍评价为“译笔不错”的《洋车夫》,让老舍的小说真正走向了世界。该译本影响巨大,带动了老舍的其他作品被译成多国文字,在海外风行。

《洋车夫》不仅“译笔不错”,而且装帧华美,黄色布面精装、内附五十多帧线条流畅、生动形象的速写插图。

从妇女的头饰、男子的长辫来看,故事发生在北洋军阀时期,这无疑与《骆驼祥子》所描写的民国初的社会生活有出入。翻译者并没有北平的生活经验,对中国文化也不甚了解,有关北平的生活、风俗、气象、景物多是望文生义、错误不少。

骆驼祥子的主人公最后的命运是怎样的呢英语(4)

04 违背真实社会生态

翻译者还画蛇添足地添加了人物与故事情节。比如让清华大学女大学生高喊“出版自由”“打倒密探”“驱除政治腐败”"言论自由”等革命性的口号,这显然是伊万·金并不了解北平的社会状态而按西方人的观念,硬加给女大学生的东西。这怕是左联的革命作家们都望尘莫及革命行动。

这一切充满了进步色彩的拔高,违背了北平真实的政治生态,也不是老舍在那个时代对革命者形象的认识。

小说的结尾,更是狗尾续貂,将小福子沦落为娼妓,最后上吊自尽,祥子也彻底堕落的悲剧,改成祥子抱奄奄一息的小福子冲进树木,他们活着“自由了”的大团圆结局。

伊万·金让祥子不要堕落、绝望,给他安排了一个有希望的未来,是为了顺应、迎合美国读者的阅读期待,这也是文化差异造成的。

骆驼祥子的主人公最后的命运是怎样的呢英语(5)

不尊重原著的意愿,擅自对《骆驼祥子》的结构、人物、题旨进行篡改、“归化”,老舍是不赞同的。这也是违背文学创作规律、翻译作品原则的错误行为。

然而,正是伊万·金这样的译本,使老舍的作品产生了广泛的世界影响。

郑重声明:玄微运势的内容来自于对中国传统文化的解读,对于未来的预测仅供参考。